当前位置:首页 > 问答大全 > 谁帮我分析下这个英语句子。谢谢!

谁帮我分析下这个英语句子。谢谢!

of the forces shaping higher education none is more sweeping than the movement across borders
被浏览: 0次 2023年09月27日 17:27
热门回答(3个)
游客1

Of the forces shaping higher education, none is more sweeping than the movement across borders.

句子的标的如上,好像更合适。
影响高等教育的各种茄并力量中,没有哪一个比跨兆纳锋学科活动更具有深刻影响力的了。

意思是说,在高等教育中,跨学科活动是最具有影族晌响力的,几乎是铺天盖地席卷似的。

游客2

句子主干部手滑分是:
在这些 forces 里边没有比 movement across borders更sweeping的了。
(我歼世这样写你应该就能明白句子结构了吧)
意思是:
在影响(一个国家)高等教育形态的所有因素里毕改腊,影响力最大的就是国际交流(当然也可能是学科间的交流,这个borders得看上下文)。

游客3

高等教育的形成没有力量比横跨边界的运动席卷