当前位置:首页 > 问答大全 > 求翻译!!急!!

求翻译!!急!!

被浏览: 0次 2023年09月24日 04:57
热门回答(3个)
游客1

其体源出於《国风》。
Of its source in the wind.

陆机所拟十四首,文温以丽,意悲而远,惊心动魄,可谓几乎一字千金!
Lu Ji's to be 14, Wen Wen Li, meaning sadness away, soulstirring, is almost a single word is worth a thousand pieces of gold!

其外“唯配去者日以疏”四十五首,中兆虽多哀怨,颇为总杂。
A firm footing outside "to day to drain" 45, though sad, total impurities.

旧疑是建安中曹氾卖山租王所制。
Suspected Jian ' an old King of Cao in the pan.

客从远方来”、“橘柚垂华实”,亦为惊绝矣!
“Guest from Afar "," tangelo huashi down ", is also a surprise there!

人代冥灭,而清音独远,悲夫!
On behalf of their fight, and voiceless live alone far, sad!

游客2

哇,文言文我不会啊

游客3

nv nbnvgbh