当前位置:首页 > 问答大全 > 请高手帮我翻译下面的句子吧 谢谢

请高手帮我翻译下面的句子吧 谢谢

" 你给我写的卡片和便条我都保留着,等我们再也不见面的时候看,等我老了以后看,那就是青春的证明吧。我还是那个敏感而文艺的人啊!”忘了写 翻译成韩语 呵呵
被浏览: 0次 2023年04月20日 20:34
热门回答(4个)
游客1

你给我写的卡片和便条我都保留着,等我们再也不见面的时候看,等我老了以后看,那就是青春的证明吧。我还是那个敏感而文艺的人啊!”
【당신이 나에게 적어 준 카드와 쪽지편지는 내가 모두 잘 보관하고 있어요.우리가 다시는 만나지 못 할때 볼거예요.내가 늙으면 볼거예요.그것이 바로 청춘의 증弯咐명이겠烂闹启지요.난 아직도 그렇게 민감하고 문화적饥如인 사람이에요.(예술적인 사람이에요.)】

游客2

나한테 줘던 메모지나 편지들 내가 다 잘 책겨 놓고 있困清袭어
우리 다시 만날 수 없는 날까지
내가汪兄 늙어正粗서

游客3

난 네가 나한테 적어 보낸 카드랑 쪽지랑 아직도 간직하고 있어. 이제 우리 만나지 못하면 그때 다시 꺼내여 볼거야, 그리고 나 늙어서도 바야磨山返지. 이건 우리 청춘의 증명이잖아. 난 아직도 그 민감하고 문학적唯蔽인 사람瞎饥이야!

游客4

你可以去百度上查,有专门的中文翻译成韩文的!你在百度里打虚伍衡“免费在线翻译”再查你想查的就行了。
“ 너 나 에게 쓴 카橘咐드 와 메모 나 도 남아 있 을 보 면差做서 우리 다시 는 안 등 을 보 면 내 가 늙 어 이후 등 을 보 면 젊음 이 입증 된 시다. 그래도 그 예 민 하 고 문예 똑같이 말 했 다!”
希望能够帮助到你。